The Palace of Shattered Vessels II
In 2019, FROOTS Gallery exhibited the extrordinary project of “The Palace of Shattered Vessels -- Chinese Porcelain and Contemporary Jewelry”. In 2020, “The Palace of Shattered Vessels” has yield new fruit- a new project, which is the continuation of the first one.
This new project reflects the paramount significance that FROOTS attaches to cultural exchange. We encourage international artists to research, debate and recreate from diverse angles the theme “East-West Exchange.”
As the leading Chinese gallery of art jewelry, FROOTS aims to introduce this art form to a large audience. Hence, we paid special attention to pricing. Reaching out to the public at large, our thirty seven selected artists created exquisite yet affordable pieces of art. These jewels are “Light Catchers”, which will help people search for light and build a better world.
2019年，FROOTS Gallery 推出了 “碎器之宫：老瓷片与当代首饰” 项目。2020年，项目成功进行了第二期 “碎器之宫：追光者” 。
FROOTS Gallery认为国际文化交流对推动艺术发展有着深远影响。此次“碎器之宫”第二期项目的主题，从第一期的老瓷片元素出发而扩展到普遍中国文化元素，中国首饰艺术家也可在西方文化中寻找创作源泉。参与项目的13国37位艺术家以多样视角对 "中西文化对话 "这一主题进行研究、辩论与再创作。
I combined an original Chinese shard with detail images from Chinoiserie porcelain and stoneware from different countries which echo the original pattern details.
I did drawings of the Dutch work on painted wood, set the Chinese fragment on top of the drawing as if it were a stone, and there it was: a conversation of histories.
For this project I have combined the Chinese porcelain shards with shards contemporary porcelain of the Norwegian ceramist, Sara Skotte. The new shards have drawings reminiscent of the ornaments on the Chinese shards.
Color, one of the most fundamental properties of things, is nothing more than a micro vibration of light in terms of the state of matter. All the colors in the world can be produced by superimposing or subtracting the three primary colors. Following the three primary colors, which are the basic elements of the visible world, this series of works pursues light.
For millennia was Jade praised for its hardness, durability, musical qualities, and beauty. In particular, its subtle, translucent colours and protective qualities caused it to become associated with Chinese concepts of the soul and immortality. With gold, it was considered to be a symbol of heaven.
Felieke van der Leest
A white and black GO-stone, each set with a 5 mm black & white cubic zirkonia. (rest of material is silver)
On the picture is a brooch.
The plan is to make also a pendant out of it. With a necklace of 2mm silicon thread, one part black other part white.
The basic idea of this series of works is based of de- or new- construction, using the parts in a strange context， irritating our perception and works in artworks very well.
The shards are waiting to be reunited with God. People believe that it was necessary for the vases to break in order bring diversity into the creation of life.
Is it possible that there is no absolute truth or history? If intactness is the common understanding of perfection, I prefer to have the beauty of fragments and my subjective perception of the universe.
I imagine an encounter of an ancient Chinese artist and myself, a present day Israeli artist. It’s a dialogue of restrain and provocation, control and freedom, moderation and impulse.
Play, learn and wear. I pick up Mahjong tiles as my material. Mahjong is a historic game born in China. Play by combining mahjong tiles such as simple designed symbols and numbers.
This is a project about "municipal waste ". I hope to find local materials in different cities in China as inspiration. Research around their colors, materials, forms, and culture.
这是一个关于 "城市垃圾 "的项目。我希望能在中国不同的城市中找到当地的材料作为灵感，围绕它们的颜色、材料、形式和文化进行研究。
The Götheborg ship was launched in 1738 and made its first trip to China the following year. In total there were 3 trips to China but in 1745 the ship was lost just before sailing into Gothenburg harbour.
My idea is to combine the pieces of blue and white porcelain with my current work, applying bright colors and very geometric shapes that will contrast with the broken pieces.
With her skillful craftsmanship and ingenuity, Yasmin presents the softness and harmony of silk, conveying her wish for the cultural integration of China and Israel.